Elegimos el nombre ASKATASUNAREN BIDEA por ser el de la libertad un valor fundamental para el pueblo vasco, que compartimos plenamente. Valor fundado en el respeto, la solidaridad, el diálogo y el compromiso surgido del amor hacia el pueblo del que nos reconocemos parte.

San Miguel, provincia de Buenos Aires, República Argentina.

Para comunicarte con Askatasunaren Bidea podés escribirnos a askatasunarenbidea@gmail.com

PARA ACCEDER A LAS NOTAS ANTERIORES , bastará con clickear en "entradas antiguas", seleccionar un mes, y a partir de allí la nota que se desea leer.

lunes, 4 de febrero de 2013


DÍA DE SANTA AGUEDA / AGATE DEUNA EGUNA



La celebración del día de Santa Águeda tiene un significado muy especial en toda Euskal Herria. Durante la tarde y noche víspera de la festividad, coros vestidos con trajes típicos recorren los pueblos de Euskal Herria entonando coplas, acopañadas con música y los tradicionales golpes con los bastones. 


Para conocer un poco más les proponemos compartir esta explicación realizada por Aitzol Altuna, quien lo explica de la siguiente manera:

Las coplas antiguas: las coplas antiguas son estrofas de cuatro versos que en ocasiones aparecen en composiciones superiores como las mencionadas baladas. Se cantaban en fechas señaladas como la Navidad, las vísperas de Santa Agueda y San Juan o los carnavales. 

Grupos de hombres recorrían casas y caseríos "coplando" a los allí residentes para pedir dinero, algo de comida o incluso la mano de la(s) hija(s). Las coplas seguían un orden concreto: primero se coplaba al señor de la casa (etxeko jauna), después a la señora (etxeko andrea), en tercer lugar al joven caballero hijo de los anteriores (zaldun gaztea) y en último lugar a la hija (dama gaztea). Tras realizar la petición y dependiendo de la generosidad de los habitantes de la casa, se cantaba una última estrofa de agradecimiento o desprecio: Etxe aurrien asune / etxe ostien baltzune / etxe hontako etxeko andreak / oilalokean zentzune (=delante de la casa la ortiga / detrás de la casa algo negro / la señora de esta casa (tiene) / el sentido de las gallinas).

Junto a estas coplas no podemos dejar de mencionar las dantza o trikiti koplak, es decir, el conjunto de composiciones en forma de coplas creadas para ser acompañadas con instrumentos típicos vascos como la trikitixa (acordeón pequeña de origen italiano), pandereta o alboka (instrumento basado en un cuerno sobre cuya procedencia se discute).

A finales del invierno, en febrero (otsaila: mes de lobos) los vascos aún hoy cantamos a la Santa ciega siciliana de nombre Agueda, golpeando con bastones el suelo de modo rítmico, recordando a la madre tierra que ha despertar, pues pasa la mitad del tiempo entre el solticio de invierno y el equinoccio que traerá la primavera(Udaberri: nuevo verano). En el carnaval uno se pone su mozorro o disfraz, como zomorro es larva, de la que renace la vida, para ello se quema o destruye al mal ya se llame Ziripot, Markitos o Zaku-Zaharra.


DICEN LAS COPLAS ...


(GIPUZKOA) 

http://www.sanbizenteikastola.org
(BIZKAIA)

Alkateari baimena:
Alkate jaunaz egondu gara
atzoko arratsaldean,
libertadea emon in dausku
ibilitxeko bakean.

Hasierakoa:
Bedeinkatua ta alabadua
ta sakramentu santua,
bedeinkatua izan deitela
etxe honetako jentea.

Ugazabandreari:
Bidean gatoz informaturik
limosnerea zarala.
Kamaran dago arkea
lukainka-arrutzaz betea.
Banan ta bile ibili barik
ekarri altzokadea.

Etxeko mutilari
Bartzelonako astilleruen
barku barri bet dauz eiten,
etxe honetako gure Josetxu
haraxe doa kapitxen.

Etxeko neskatoari
Erreka munen harrie
soinean gona gorrie,
eraztunetik pasa leiteke
Maritxu zeure garrie.

Hortxe goiean bost ardi
hiru jantzan ta bi adi,
etxe honetako Mari Begoñak
klabelin gorri dirudi.

Ate atzean ezpata
ez Maritxu espanta,
Jaun zerukoak gorderik deko
zeuretzat morroi galanta.

Idi zuriek ekartzen dabe
mendi altutik otea,
zuriz da gorriz plegaurik dago
Maritxu zeure dotea.

Urtebarrien muna ganean
urteten dabe bitxiak,
harexek baino ederrauk dire
Maritxu zeure begiak.

Etxeko jaunari
Erreka ondoan lizarra
hari begira izarra,
etxe honetako nagosi jaunak
urregorrizko bizarra.

Urregorriz deu bizerra eta
diamantezko espalda,
berori baino gizon prestuaurik
herri honetan eztaula.

Ezer ematen ez dabenei:
Emongo bozu emoizu,
emongo ezpozu esaizu.
Haizea bere hotza da eta
nire lagunek aspertu.

Etxe atzean asune
etxe aurrean hazurre,
gure Jangoikoak emon deizule
kakapirri ta aztule.


(NAFARROA GARAIA)


Etxeko jaunari
Erreka ondoan lizarra
hari begira izarra,
etxe hontako nagusi jaunak
urrezkoa dauka bizarra.



HISTORIA DE SANTA ÁGUEDA



Sobre la historia de la santa diremos que según cuenta la historia "el Senador Quintianus se aprovechó de la persecución del emperador Decio  (250-253) contra los cristianos para intentar poseer la doncella Agueda. Las propuestas del senador fueron resueltamente rechazadas por la joven virgen, que ya se había comprometido con otro esposo: Jesucristo. 

Quintianus entonces, poseído por la ira, torturó a la joven virgen cruelmente, hasta llegar a ordenar que se le corten los senos. Es famosa a respuesta de Santa Águeda: "Cruel tirano, ¿no te da vergüenza torturar en una mujer el mismo seno con el que de niño te alimentaste?". Los senos son en realidad símbolo de la fertilidad. La santa fue consolada con una visión de San Pedro quién, milagrosamente, la sanó. Pero las torturas contin uaron y al fin fue meritoria de la palma del martirio, siendo echada sobre carbones encendidos en Catania, Sicilia (Italia)." 

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada